1. Historias de cambio de los ashéninka by Anderson, Ronald James. Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2002 . 244 p. , Traducción de: Ashéninka stories of change 21 cm. Date:2002 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
2. Los grupos étnicos de la amazonía peruana / by Ribeiro, Darcy Publication: Yarinacocha, Pucallpa : Instituto Lingüístico de Verano, 1978 . 237 páginas: 21 cm. Date:1978 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
3. Cuentos folklóricos de los ashéninca   Publication: [Pucallpa] Instituto Lingüístico de Verano 1985 . Tomo 22 cm. Date:1985 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
4. Textos capanahua   Publication: Lima | Ministerio de Educación Instituto Lingüístico de Verano 1981 . Tomo , Texto bilingüe capanahua-español. 22 cm. Date:1981 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
5. Cuentos folklóricos de los ashéninca   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . tomos; , Estos cuentos se publican con la finalidad de conservar en forma escrita algo de la literatura tradicional ashéninca. Algunos de los cuentos no son de origen ashéninca pero se los ha incluido en esta colección puesto que forman parte de su floklor. 22 cm. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
6. La música culina y la educación informal by Adams, Patsy. Publication: Yarinacocha, Pucallpa Instituto Lingüístico de Verano 1976 . 5 páginas , Una explicación básica del sistema de aprendizaje entre los culinas por medio del canto y la imitación. | Texto mimeografiado. 28 cm. Date:1976 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
7. Kenkitsatagantsi matsigenka = Cuentos folklóricos de los machiguenga   Publication: Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 101 páginas , Relatos tradicionales matsiguenkas, trasmitidos en forma oral de generación en generación. Esta es la primera publicación escrita que se ha hecho para estimular la lectura de machiguenga así como estímulo para que el pueblo originario matsigenka siga desarrollando su literatura. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
8. Warmi ashiy : tomado a Laysi por esposa by Smith, Terrence Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2012 . 70 páginas , Este volumen presenta testimonios de eventos que se desarrollaron dentro de una sociedad quechua hablante. También para ayudar al lector a apreciar mejor la cultura andina, el autor se vale de la fotografía. Date:2012 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
9. Educación intercultural   Publication: Lima Ministerio de Educación : Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 238 páginas , La importancia del uso de la lengua materna en el proceso del aprendizaje. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
10. Catálogo de plantas útiles de la Amazonía peruana   Publication: Pucallpa Ministerio de Educación : Instituto Lingüístico de Verano, 1990 . 349 páginas , Este documento constituye y constituirá la base más sólida de un entendimiento etno-botánico de nuestra selva. Todos los que, en alguna forma, quisiéramos penetrar en los misterios de la Botánica Amazónica hemos de encontrar en este libro la mejor fuente de información, sobre la base del conocimiento indígena y de los idiomas selváticos, un firme camino hacia las fuentes científicas universales. 21 cm. Date:1990 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
11. Aku parlanakuypachi : cuentos de los quechua de San Martín   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 88 páginas , 38 cuentos folklóricos de los quechuas de San Martín publicados con el propósito de conservar en forma escrita algo de la literatura tradicional de los sanmartinenses. | Texto en quechua y español. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
12. La fiesta yagua, jiña : una rica herencia cultural   Publication: Lima Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 103 páginas , En el presente trabajo se ofrece una descripción detallada de la fiesta yagua cuyo nombre en quechua es Hatun Aswa que significa Gran Masato. Esta fiesta es un acontecimiento muy complicado que reúne en sí varias actividades: Ritual del masato, ritual del bautizo, cantos profesionales en coro, actividades de los guardavelas, actividades de los espíritus, nombramiento de los cazadores para la gran cacería, cuidados de los animales cazados y distribución de la carne. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
13. La mitología yagua : Tendencias épicas en una mitología del nuevo mundo by Powlison, Paul Stewart Publication: Yarinacocha, Pucallpa Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 148 páginas , El presente volumen contiene seis cuentos y ciclos míticos yaguas. Cada uno de los cuentos o ciclos, es una serie de episodios vinculados a un grupo de caracteres mitológicos. Los ciclos míticos surgieron del análisis comparativo del material yagua como de otros grupos étnicos de América del Sur. | Incluye seis leyendas y ciclos míticos yaguas extraídos de su tesis doctoral (1969). | Traducción de: Yagua mythology: epic tendencies in a new world mythology. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
14. Cuentos folklóricos de los achual by Fast, Gerhard Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 239 páginas , Estos cuentos han sido obtenidos mediante grabaciones que fueron transcritas y traducidas por el autor. En los cuentos sobre lo que contaban sus antepasados, los achual explican el origen de la mayoría de los animales. Se revela algo del pasado de los achual: sus creencias, aspiraciones y costumbres relacionadas al matrimonio, el alumbramiento, la muerte y tabúes. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
15. Una mirada al mundo quechua : aspectos de comunidades quechuahablantes   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2011 . 304 páginas , Este libro se divide en tres partes. La primera parte hace una introducción a la antropología sociocultural y a la etnografía. Las dos últimas partes presentan los resultados de investigaciones etnográficas, hechas por diferentes autores que explican aspectos de la vida de comunidades quechuahablantes donde pasaron largos periodos de residencia. En la segunda parte se encuentran estudios sobre el matrimonio en los Andes, y en la tercera parte, los investigadores tratan de entender y describir aspectos de la complicada cosmovisión quechua. 21 cm. Date:2011 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
16. Intik augmatbau = Historia aguaruna   Publication: Lima | Pucallpa Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . tomo , Colección de cuentos escogidos de muchos relatores, narrados tal como ellos los sabían. Quizá su contenido no sea igual al que el lector conoce. Siempre habrá variaciones de términos, de detalles y quizá de personajes. | La biblioteca tiene los tomos 2-3. 21 cm. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
17. Kana acha'taka ijnachale kana chamekolo = Vocabulario y textos chamicuro   Publication: Lima | Pucallpa Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 71 páginas , Textos-mitos, tradiciones orales recopilados por los hablantes del chamicuro de la familia lingüística arawaka. | Presentación: Franklin Pease G.Y. 21 cm. Date:2008 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
18. Los caquinte : la fundación de tres comunidades y la elaboración de los primeros libros by Swift, Kenneth E. Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2013 . 7 páginas , Narración de hechos históricos para los caquinte-hablantes como la fundación de tres comunidades y la publicación de los primeros libros de caquinte. Date:2013 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
19. Los nomatsiguenga de la selva central by Shaver S., Harold Publication: Lima | Ministerio de Educación | Pucallpa Instituto Lingüístico de Verano 1990 . 134 páginas : , Editora Mary Ruth Wise | Presentación: Franklin Pease G.Y. | Texto con encuadernación engrapada. | Presentación: Franklin Pease G.Y. 21 cm. Date:1990 Availability: Copies available: (),

Actions:
No cover image available
Sede Central: Av. Javier Prado Este 2465
San Borja, Lima 41 Perú
Central Telefónica: 511-6189393
Languages: 
Powered by Koha