321. Catálogo de plantas útiles de la Amazonía peruana   Publication: Pucallpa Ministerio de Educación : Instituto Lingüístico de Verano, 1990 . 349 páginas , Este documento constituye y constituirá la base más sólida de un entendimiento etno-botánico de nuestra selva. Todos los que, en alguna forma, quisiéramos penetrar en los misterios de la Botánica Amazónica hemos de encontrar en este libro la mejor fuente de información, sobre la base del conocimiento indígena y de los idiomas selváticos, un firme camino hacia las fuentes científicas universales. 21 cm. Date:1990 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
322. Aku parlanakuypachi : cuentos de los quechua de San Martín   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 88 páginas , 38 cuentos folklóricos de los quechuas de San Martín publicados con el propósito de conservar en forma escrita algo de la literatura tradicional de los sanmartinenses. | Texto en quechua y español. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
323. El Munichi : un idioma que se extingue   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 103 páginas , Este trabajo fue el primer estudio lingüístico del munichi del que solamente habían listas breves de palabras. Esto representa un gran esfuerzo para rescatar lo que aún existe del munichi a fin de documentarlo más antes de que desaparezca. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
324. La fiesta yagua, jiña : una rica herencia cultural   Publication: Lima Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 103 páginas , En el presente trabajo se ofrece una descripción detallada de la fiesta yagua cuyo nombre en quechua es Hatun Aswa que significa Gran Masato. Esta fiesta es un acontecimiento muy complicado que reúne en sí varias actividades: Ritual del masato, ritual del bautizo, cantos profesionales en coro, actividades de los guardavelas, actividades de los espíritus, nombramiento de los cazadores para la gran cacería, cuidados de los animales cazados y distribución de la carne. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
325. Castellano D : lecciones de castellano como segundo idioma by Davis, Patricia M. de Publication: Lima Insituto Lingüístico de Verano 2005 . 239 páginas , Cada unidad empieza con un lectura que incluyen un vocabulario y conceptos tanto del ambiente comunal como de la cultural comunitaria. 28 cm. Date:2005 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
326. Vocabulario ocaina   Publication: Yarinacocha Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 176 páginas , El presente vocabulario del ocaina que se habla en varias partes cercanas a los ríos Amazonas y Putumayo. El número del vocabulario de este idioma es muy extenso por lo que aquí se presenta una porción. Notas añadidas a manera de introducción para mejorar el uso del vocabulario. 22 cm. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
327. La mitología yagua : Tendencias épicas en una mitología del nuevo mundo by Powlison, Paul Stewart Publication: Yarinacocha, Pucallpa Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 148 páginas , El presente volumen contiene seis cuentos y ciclos míticos yaguas. Cada uno de los cuentos o ciclos, es una serie de episodios vinculados a un grupo de caracteres mitológicos. Los ciclos míticos surgieron del análisis comparativo del material yagua como de otros grupos étnicos de América del Sur. | Incluye seis leyendas y ciclos míticos yaguas extraídos de su tesis doctoral (1969). | Traducción de: Yagua mythology: epic tendencies in a new world mythology. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
328. Cuentos folklóricos de los achual by Fast, Gerhard Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 239 páginas , Estos cuentos han sido obtenidos mediante grabaciones que fueron transcritas y traducidas por el autor. En los cuentos sobre lo que contaban sus antepasados, los achual explican el origen de la mayoría de los animales. Se revela algo del pasado de los achual: sus creencias, aspiraciones y costumbres relacionadas al matrimonio, el alumbramiento, la muerte y tabúes. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
329. Una mirada al mundo quechua : aspectos de comunidades quechuahablantes   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2011 . 304 páginas , Este libro se divide en tres partes. La primera parte hace una introducción a la antropología sociocultural y a la etnografía. Las dos últimas partes presentan los resultados de investigaciones etnográficas, hechas por diferentes autores que explican aspectos de la vida de comunidades quechuahablantes donde pasaron largos periodos de residencia. En la segunda parte se encuentran estudios sobre el matrimonio en los Andes, y en la tercera parte, los investigadores tratan de entender y describir aspectos de la complicada cosmovisión quechua. 21 cm. Date:2011 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
330. Rimashun Kichwapi I: Primer conjunto de lecciones de enseñanza del Quechua Cajamarca by Coombs Lynch, David Publication: Cajamarca Ministerio de Educación 1992 . 13 páginas , Ministerio de Educación - Dirección Subregional IV Cajamarca - Dirección de Proyección Educativa y Educación de Adultos. | Profesor Jacinto L. Cerna Cabrera, colaborador de redacción. Date:1992 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
331. Nasalidad en aguaruna by Payne, David Lawrence Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 83 páginas , La versión inglesa de este trabajo, Nasality in Aguaruna, fue presentada a la Facultad de la Universidad de Texas en Arlington, en diciembre de 1974, para optar el grado de Master en Artes. 27 cm. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
332. Estudios panos IV: Una gramática transformacional del amahuaca by Russell, Robert Publication: Lima | Yarinacocha Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 108 páginas , La escasez de materiales de orientación transformacional disponible en castellano para el estudiante de lingüística, se publicó este volumen que resume la gramática del tipo sintactic structures. ilustraciones, diagramas Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
333. Estudios panos V. Verbos performativos : partículas que tienen significado performativo o significado relacionado a los performativos en idiomas panos by Loos B., Eugenio Publication: Yarinacocha Pucllapa | Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 221 páginas , Mary Ruth Wise, directora. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
334. Achkay : mito vigente en el mundo quechua   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 171 páginas , El propósito del presente libro es poner al alcance del lector el relato de la bruja Achkay, no simplemente con una traducción, sino con divisiones morfofonémicas y glosas que permitan ver cómo se construye el texto en quechua. 25 cm. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
335. Castellano E : lecciones de castellano como segundo idioma by Davis, Patricia M. de Publication: Lima Insituto Lingüístico de Verano 2012 . 417 páginas , Este volumen consta de veinte unidades. Cada unidad comienza con una lectura que presenta la lección. Estas lecturas son variadas para poder incluir vocabulario, conceptos y estilos de muchos géneros. 30 cm. Date:2012 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
336. Rimaycuna : Quechua de Huánuco   Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 797 páginas , Volumen preparado para ser usado por escolares, universitarios y por lectores interesados por conocer el quechua del Huallaga. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
337. Tata onkantakera niagantsipage anianeegiku = Diccionario escolar machigenga by Snell, Betty E. de. Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2005 . 171 páginas , La norma de la escritura de este diccionario está de acuerdo con lo acordado en la reunión convocada por el Ministerio de Educacion, en Huampaní, el año 1999. 29 cm. Date:2005 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
338. Intik augmatbau = Historia aguaruna   Publication: Lima | Pucallpa Ministerio de Educación | Instituto Lingüístico de Verano 2008 . tomo , Colección de cuentos escogidos de muchos relatores, narrados tal como ellos los sabían. Quizá su contenido no sea igual al que el lector conoce. Siempre habrá variaciones de términos, de detalles y quizá de personajes. | La biblioteca tiene los tomos 2-3. 21 cm. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
339. Vocabulario candoshi de Loreto by Tuggy, Juan Publication: Lima Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 258 páginas , Este texto se presenta en dos partes: 1. Candoshi-castellano donde aparecen las palabras en candoshi, en orden alfabético con sus respectivos equivalentes en castellano y anotaciones gramaticales. 2. Castellano- candoshi donde aparecen las traducciones de las palabras en castellano al candoshi. | Texto candoshi castellano a dos columnas. 21 cm. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
340. Diccionario nomatsiguenga - castellano : castellano - nomatsiguenga by Shaver S., Harold Publication: Yarinacocha, Pucallpa Instituto Lingüístico de Verano 2008 . 327 páginas , Primera edición, año 1996. 28 cm. Date:2008 Availability: Copies available: Sede Central del Ministerio de Cultura (1),

Actions:
No cover image available
Sede Central: Av. Javier Prado Este 2465
San Borja, Lima 41 Perú
Central Telefónica: 511-6189393
Languages: 
Powered by Koha