Qichwa: diccionario práctico quechua-español (Record no. 10315)

000 -LEADER
fixed length control field 01621nam a22002417a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field PE-LiMC
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20210906120656.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field ta
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 140131s2020 pe ||||grb||||||| 0 spa d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9786124833502
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency PE-LiMC
Language of cataloging spa
Transcribing agency PE-LiMC
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 498.5163
Item number P29
110 ## - MAIN ENTRY--CORPORATE NAME
9 (RLIN) 26378
Corporate name or jurisdiction name as entry element Instituto Andino de Formación y Desarrollo Humano (Ayacucho)
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Qichwa: diccionario práctico quechua-español
260 3# - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Lima
Name of publisher, distributor, etc Inafordeh
-- Editorial Machente E.I.R.L
Date of publication, distribution, etc 2020
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 159 páginas,
Dimensions 21 cm.
500 ## - GENERAL NOTE
General note Nota general: Incluye separador de páginas.
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc Bibliografía: página 159.
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Contenido: Diccionario quechua-español -- Diccionario español-quechua.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc Resumen: Este libro pretende ser un material de consulta muy útil para quienes se inician en el estudio y aproximación al conocimiento de la cultura andina, especialmente a la del quechua sureño, variante Ayacucho-Chanka. Este diccionario fue concebido para atender las necesidades del aprendiz quien teniendo el castellano como primera lengua requiere de un material didáctico que le ayude a entender y emplear cada palabra a través de ejemplos de la vida cotidiana para desenvolverse con facilidad en un contexto rural como urbano. Cada uso de una palabra, en los ejemplos, tiene su equivalente en la otra lengua: es decir, los ejemplos de uso de las palabras en quechua tienen su equivalente en el castellano y viceversa. -- Presentación.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
9 (RLIN) 9504
Topical term or geographic name as entry element Lengua quechua
Geographic subdivision Perú
-- Ayacucho
General subdivision Estudio y enseñanza
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Libros
Classification part 498.5163
Item part P29
Holdings
Price effective from Permanent Location Date last seen Not for loan Date acquired Source of classification or shelving scheme Koha item type Shelving location Barcode Damaged status Lost status Withdrawn status Current Location Copy number Full call number
2021-09-06Lugar de la Memoria, la Tolerancia y la Inclusión Social2021-09-06 2021-09-06 LibrosEstantería GeneralBM5/001978   Lugar de la Memoria, la Tolerancia y la Inclusión Socialc.1498.5163/P29
Sede Central: Av. Javier Prado Este 2465
San Borja, Lima 41 Perú
Central Telefónica: 511-6189393
Languages: 
Powered by Koha